• Copier services — the United Nations Office at Geneva, UNHCR, UNICEF and ITC
• خدماتالنسخ - مكتب الأمم المتحدة في جنيف، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، واليونيسيف، ومركز التجارة الدولية
OIOS was not provided with copies of written guidelines on preparing annual work plans, nor was there evidence of an established mechanism for the coordination and approval of the work plans of the ODCCP entities.
لم تُقدّم إلى مكتبخدمات الرقابة الداخلية نسخ عن مبادئ توجيهية مكتوبة لإعداد خطط العمل السنوية، كما لم يتبيّن له وجود آلية لتنسيق خطط العمل التي تضعها الهيئتان اللتان يتألف منهما مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة والموافقة عليها.
Furthermore, OIOS investigators obtained copies of correspondence indicating that another counsel, formerly assigned to the International Tribunal for the Former Yugoslavia, wrote to the Registrar at the time of his assignment and sought replacement for alleged problems with his then client.
وبالإضافة إلى ذلك، حصل محققو مكتبخدمات المراقبة الداخلية على نسخ من مراسلات تظهر أن محامي دفاع آخر، كان فيما مضى منتدبا لدى المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، قد كتب إلى مسجل المحكمة في أثناء فترة انتدابه طالبا الاستعاضة عنه بسبب مشاكل مزعومة مع موكله في ذلك الوقت.